Хорошо учить английский, включив старые фильмы, которые хорошо знаешь. Очень кстати сейчас по одному из каналов крутят "Терминатора", "Детсадовского полицейского" и "Правдивую ложь". Вот они-то, а может быть, и уроки английского) напомнили мне одну историю.

В поездке мы с Сергеем находим себе компанию на весь отпуск. Как правило, это молодая пара, которой так же неинтересен шоппинг, и которые смотрят на мир таким же восторженным взглядом, что и мы. Четыре года назад в Италии мы тоже нашли себе такую пару. Вечерами мы собирались вчетвером и выходили гулять по ночному городу либо посидеть в пабе.
В тот вечер мы не пошли гулять по пригороду Флоренции, а спустились в бар гостиницы. Заказали пиво. Бармен накрыл нам столик, притащил три глубокие тарелки каких-то закусок - чипсов-не чипсов, что-то хрустящее и вкусное. Мы пили пиво и вели душевную беседу. В какой-то момент мальчики решили выйти покурить. Беседу прерывать было жалко, поэтому девочки решили присоединиться к ним. Тут возникла небольшая заминка.
- А бармен не подумает, что мы сбежали? - спросил кто-то один из нас.
- Так давайте заплатим! - предложил кто-то другой.
- Тогда он подумает, что мы закончили, и всё уберет, - загрустил кто-то третий.
- Надо сказать ему, что мы еще вернемся! Как сказать по-английски: "Мы еще вернемся?" - осенило кого-то четвертого.
Английского не знал никто. Тут у меня что-то мелькнуло в памяти, я сдвинула очки на лоб и басом сказала:
- I'll be back!
Для убедительности я передернула затвор воображаемого гранатомета (или чего там было у Терминатора?)
Мои спутники очень обрадовались и решили, что идти и объясняться с барменом буду я.
Я подошла к стойке бара, парень учтиво поклонился и вопросительно посмотрел на меня. Я вздохнула и начала свою речь:
- We, - для наглядности я ткнула себя большим пальцем в грудь, - go to smoke, - помахала перед губами двумя сложенными пальцами, - out, - указала большим пальцем через плечо за окно, - just moment, - показав израильскую "регу" и только потом вспомнив, что итальянцы показывают собеседнику щепоть правой руки, намекая, что тот несет полную чушь и предлагая ему заткнуться, - it's Ok, Ok, беседер? - двумя руками я как бы прикрыла наш стол с пивом. Подумала и добавила:
- I'll be back!
Думаю, что подобного представления итальянец еще не видел. Он заверил меня, что все будетбеседер окей и, наверное, проводил задумчивым взглядом.
Когда мы вернулись, на столе нас ждали заново наполненные тарелки с чипсами (или что бы там ни было такое вкусное и хрустящее), и каждый бокал с недопитым пивом был заботливо прикрыт салфеткой.
Мы продолжили душевную беседу, но где-то через полчаса бармен с подносом в руках подошел к нам.
- Друзья мои! - торжественно обратился он к нам. - Я сожалею, но я заканчиваю работу и ухожу. Вы можете оставаться здесь, сколько захотите. Посуду оставьте прямо на столе, я уберу завтра утром. На прощанье я хотел бы угостить вас за счет заведения коньяком и сам с удовольствием выпью с вами.
Уже потом мы задумались - на каком языке он к нам обращался, если мы так хорошо его поняли. Но в тот момент лично меня больше волновало другое: коньяк после пива - что же это будет? Но отказываться от такого предложения никто не собирался. Мы сдвинули стаканчики ("Чин-чин!" - "Лехаим!" - "Будымо!") и выпили.
Вот тогда я поняла, что коньяк - это вещь! В горле надолго остался какой-то особенный вкус, похожий на вишневый или миндальный или... Не знаю, такого вкуса я не чувствовала раньше. (Ворона, нет бы - поинтересоваться у человека, чем это он нас угостил, и не ломать себе голову четыре года!).
Все продавцы, официанты, бармены и водители, которых я встречала в Италии, были исключительно любезны и приветливы. Но такой дружелюбности я больше не встречала. Прошло четыре года, я побывала в Италии еще раз, подучила английский. И мне иногда хочется вернуться в тот бар в пригороде Флоренции, поднять бокал за здоровье этого милого парня и на прощанье сказать ему:
- I'll be back!

В поездке мы с Сергеем находим себе компанию на весь отпуск. Как правило, это молодая пара, которой так же неинтересен шоппинг, и которые смотрят на мир таким же восторженным взглядом, что и мы. Четыре года назад в Италии мы тоже нашли себе такую пару. Вечерами мы собирались вчетвером и выходили гулять по ночному городу либо посидеть в пабе.
В тот вечер мы не пошли гулять по пригороду Флоренции, а спустились в бар гостиницы. Заказали пиво. Бармен накрыл нам столик, притащил три глубокие тарелки каких-то закусок - чипсов-не чипсов, что-то хрустящее и вкусное. Мы пили пиво и вели душевную беседу. В какой-то момент мальчики решили выйти покурить. Беседу прерывать было жалко, поэтому девочки решили присоединиться к ним. Тут возникла небольшая заминка.
- А бармен не подумает, что мы сбежали? - спросил кто-то один из нас.
- Так давайте заплатим! - предложил кто-то другой.
- Тогда он подумает, что мы закончили, и всё уберет, - загрустил кто-то третий.
- Надо сказать ему, что мы еще вернемся! Как сказать по-английски: "Мы еще вернемся?" - осенило кого-то четвертого.
Английского не знал никто. Тут у меня что-то мелькнуло в памяти, я сдвинула очки на лоб и басом сказала:
- I'll be back!
Для убедительности я передернула затвор воображаемого гранатомета (или чего там было у Терминатора?)
Мои спутники очень обрадовались и решили, что идти и объясняться с барменом буду я.
Я подошла к стойке бара, парень учтиво поклонился и вопросительно посмотрел на меня. Я вздохнула и начала свою речь:
- We, - для наглядности я ткнула себя большим пальцем в грудь, - go to smoke, - помахала перед губами двумя сложенными пальцами, - out, - указала большим пальцем через плечо за окно, - just moment, - показав израильскую "регу" и только потом вспомнив, что итальянцы показывают собеседнику щепоть правой руки, намекая, что тот несет полную чушь и предлагая ему заткнуться, - it's Ok, Ok, беседер? - двумя руками я как бы прикрыла наш стол с пивом. Подумала и добавила:
- I'll be back!
Думаю, что подобного представления итальянец еще не видел. Он заверил меня, что все будет
Когда мы вернулись, на столе нас ждали заново наполненные тарелки с чипсами (или что бы там ни было такое вкусное и хрустящее), и каждый бокал с недопитым пивом был заботливо прикрыт салфеткой.
Мы продолжили душевную беседу, но где-то через полчаса бармен с подносом в руках подошел к нам.
- Друзья мои! - торжественно обратился он к нам. - Я сожалею, но я заканчиваю работу и ухожу. Вы можете оставаться здесь, сколько захотите. Посуду оставьте прямо на столе, я уберу завтра утром. На прощанье я хотел бы угостить вас за счет заведения коньяком и сам с удовольствием выпью с вами.
Уже потом мы задумались - на каком языке он к нам обращался, если мы так хорошо его поняли. Но в тот момент лично меня больше волновало другое: коньяк после пива - что же это будет? Но отказываться от такого предложения никто не собирался. Мы сдвинули стаканчики ("Чин-чин!" - "Лехаим!" - "Будымо!") и выпили.
Вот тогда я поняла, что коньяк - это вещь! В горле надолго остался какой-то особенный вкус, похожий на вишневый или миндальный или... Не знаю, такого вкуса я не чувствовала раньше. (Ворона, нет бы - поинтересоваться у человека, чем это он нас угостил, и не ломать себе голову четыре года!).
Все продавцы, официанты, бармены и водители, которых я встречала в Италии, были исключительно любезны и приветливы. Но такой дружелюбности я больше не встречала. Прошло четыре года, я побывала в Италии еще раз, подучила английский. И мне иногда хочется вернуться в тот бар в пригороде Флоренции, поднять бокал за здоровье этого милого парня и на прощанье сказать ему:
- I'll be back!