Хозяин особенно рекомендовал нам осмотреть Рейхенбахский водопад, который находится примерно на половине подъема, но несколько в стороне.
Это — поистине страшное место. Вздувшийся от тающих снегов горный поток низвергается в бездонную пропасть, и брызги взлетают из нее, словно дым из горящего здания. Ущелье, куда устремляется поток, окружено блестящими скалами, черными, как уголь. Внизу, на неизмеримой глубине, оно суживается, превращаясь в пенящийся, кипящий колодец, который все время переполняется и со страшной силой выбрасывает воду обратно, на зубчатые скалы вокруг. Непрерывное движение зеленых струй, с беспрестанным грохотом падающих вниз, плотная, волнующаяся завеса водяной пыли, в безостановочном вихре взлетающей вверх, — все это доводит человека до головокружения и оглушает его своим несмолкаемым ревом.
Мы стояли у края, глядя в пропасть, где блестела вода, разбивавшаяся далеко внизу о черные камни, и слушали доносившееся из бездны бормотание, похожее на человеческие голоса.
(Артур Конан Дойл "Последнее дело Холмса")
Этот день у нас был посвящен природе. Для начала мы отправились в городок Мейринген, близ которого и происходило схватка Холмса с профессором Мориарти. На пути мы иногда останавливались, чтобы сфотографировать особо живописные виды:

Полина продолжала осваивать новый способ запечатлеть свою особу:

Наконец, мы добрались до места назначения - каньона реки Ааре. Прогулка по каньону оказалась весьма комфортабельной: дорога проходила по деревянным мосткам, подвешенным вдоль правого берега реки:

Каньон, как и течение реки, бы то широким:

то узким (правую скалу внизу опоясывают мостки):

"Распространенье наших по планете особенно заметно вдалеке". Кто-то не поленился перелезть через ограждение на песчанную отмель и выложить там свои имена.

Иногда дорожка заводила нас в пещерку, где с потолка капала вода, а потом снова выводила на белый свет:

Вся прогулка заняла около сорока минут, после чего мы заехали в Мейринген. Город этот славится своими меренгами (которые и получили свое название в честь этого города), но попробовать их мне не удалось - продавались они какими-то огромными количествами - либо поштучно, но штучка была сантиметров пятнадцать в диаметре, либо маленькие, величиной с грецкий орех, но зато целый пакет.
А еще на главной улице города стоит памятник Шерлоку Холмсу. Все женщины выстроились в очередь, чтобы сфотографироваться у него на коленях, а мы с Полинкой пошли осматривать местный рынок. Когда мы вернулись, у памятника уже никого не было, и я забралась на колени к памятнику, чтобы сфотографироваться. Получился такой ужас, что даже показывать не хочу. Полина со мной согласилась и продемонстрировала, как фотографируются настоящие леди:

Потом мы погрузились в автобус и поехали к Труммельбахскому водопаду. У подножия скалы стояла очередь на лифт, который поднимал туристов ко входу в пещеру. Можно было подняться и пешком, но подъем был очень крутой, и подниматься надо было высоко, так что желающих было мало. Лифтер - полноватый молодой человек с добродушной улыбкой успевал во время подъема обяснить на четырех языках, куда сворачивать после выхода из лифта. Особенно меня позабавило, что, обращаясь к нашей группе, он очень чисто говорил: "Девочки, мальчики, потом налево и наверх", а потом поворачивался к нам с Полиной и говорил то же самое по-испански. (Это второй раз, когда Полину принимают за испанку, первый раз с ней заговорила по-испански продавщица в Праге)
Труммельбахский водопад находится внутри скалы. Мы вошли в пещеру и долго поднимались по каменным винтовым ступенькам, которые то и дело приводили нас на смотровые площадки, откуда можно было наблюдать бурные водяные потоки, несущиеся со страшным ревом.
Налюбовавшись водопадом, промерзнув и промокнув от капающей с потолка воды, мы вышли на воздух, спустились на том же лифте и ответили лифтеру на его: "Аста луэго, сеньоритас!" чисто израильским: "Ба-ай!"
Прежде, чем отравляться в гостиницу, мы ненадолго заехали в Интерлакен. Там купили швейцарский раскладной ножик и засмотрелись на часы. Часы там на любой вкус и кошелек. К тому же, там сравнительно недорогие сувениры (насколько недорогими могут быть сувениры в Швейцарии). Напоследок мы прогулялись по парку (Полина не могла не запечатлеть себя в полете):

и поехали на ужин.
Это — поистине страшное место. Вздувшийся от тающих снегов горный поток низвергается в бездонную пропасть, и брызги взлетают из нее, словно дым из горящего здания. Ущелье, куда устремляется поток, окружено блестящими скалами, черными, как уголь. Внизу, на неизмеримой глубине, оно суживается, превращаясь в пенящийся, кипящий колодец, который все время переполняется и со страшной силой выбрасывает воду обратно, на зубчатые скалы вокруг. Непрерывное движение зеленых струй, с беспрестанным грохотом падающих вниз, плотная, волнующаяся завеса водяной пыли, в безостановочном вихре взлетающей вверх, — все это доводит человека до головокружения и оглушает его своим несмолкаемым ревом.
Мы стояли у края, глядя в пропасть, где блестела вода, разбивавшаяся далеко внизу о черные камни, и слушали доносившееся из бездны бормотание, похожее на человеческие голоса.
(Артур Конан Дойл "Последнее дело Холмса")
Этот день у нас был посвящен природе. Для начала мы отправились в городок Мейринген, близ которого и происходило схватка Холмса с профессором Мориарти. На пути мы иногда останавливались, чтобы сфотографировать особо живописные виды:

Полина продолжала осваивать новый способ запечатлеть свою особу:

Наконец, мы добрались до места назначения - каньона реки Ааре. Прогулка по каньону оказалась весьма комфортабельной: дорога проходила по деревянным мосткам, подвешенным вдоль правого берега реки:

Каньон, как и течение реки, бы то широким:

то узким (правую скалу внизу опоясывают мостки):

"Распространенье наших по планете особенно заметно вдалеке". Кто-то не поленился перелезть через ограждение на песчанную отмель и выложить там свои имена.

Иногда дорожка заводила нас в пещерку, где с потолка капала вода, а потом снова выводила на белый свет:


А еще на главной улице города стоит памятник Шерлоку Холмсу. Все женщины выстроились в очередь, чтобы сфотографироваться у него на коленях, а мы с Полинкой пошли осматривать местный рынок. Когда мы вернулись, у памятника уже никого не было, и я забралась на колени к памятнику, чтобы сфотографироваться. Получился такой ужас, что даже показывать не хочу. Полина со мной согласилась и продемонстрировала, как фотографируются настоящие леди:

Потом мы погрузились в автобус и поехали к Труммельбахскому водопаду. У подножия скалы стояла очередь на лифт, который поднимал туристов ко входу в пещеру. Можно было подняться и пешком, но подъем был очень крутой, и подниматься надо было высоко, так что желающих было мало. Лифтер - полноватый молодой человек с добродушной улыбкой успевал во время подъема обяснить на четырех языках, куда сворачивать после выхода из лифта. Особенно меня позабавило, что, обращаясь к нашей группе, он очень чисто говорил: "Девочки, мальчики, потом налево и наверх", а потом поворачивался к нам с Полиной и говорил то же самое по-испански. (Это второй раз, когда Полину принимают за испанку, первый раз с ней заговорила по-испански продавщица в Праге)
Труммельбахский водопад находится внутри скалы. Мы вошли в пещеру и долго поднимались по каменным винтовым ступенькам, которые то и дело приводили нас на смотровые площадки, откуда можно было наблюдать бурные водяные потоки, несущиеся со страшным ревом.
Налюбовавшись водопадом, промерзнув и промокнув от капающей с потолка воды, мы вышли на воздух, спустились на том же лифте и ответили лифтеру на его: "Аста луэго, сеньоритас!" чисто израильским: "Ба-ай!"
Прежде, чем отравляться в гостиницу, мы ненадолго заехали в Интерлакен. Там купили швейцарский раскладной ножик и засмотрелись на часы. Часы там на любой вкус и кошелек. К тому же, там сравнительно недорогие сувениры (насколько недорогими могут быть сувениры в Швейцарии). Напоследок мы прогулялись по парку (Полина не могла не запечатлеть себя в полете):

и поехали на ужин.
no subject
Date: 2011-09-17 04:22 pm (UTC)From:У тебя получаются прекрасные снимки Полины в полете. Хотя, я понимаю, что ты выбираешь самые удачные.
Да, и я тоже на месте лифтера обратилась бы к Полине именно по-испански:-)
no subject
Date: 2011-09-17 04:55 pm (UTC)From:А я планирую написать еще три поста, и на сладкое приберегаю Милан. Вот только писать получается только в выходной, с моей учебой.
no subject
Date: 2011-09-17 05:15 pm (UTC)From:no subject
Date: 2011-09-17 08:16 pm (UTC)From:no subject
Date: 2011-09-18 11:50 am (UTC)From:С самыми теплыми чувствами вспоминаю нашу учебу - мы там учились ровно 10 лет назад. Как-то так было хорошо и ученики были интересные, самые разные, от 18 до 65, и учителя такие разные. Здорово там было!
no subject
Date: 2011-09-18 12:12 pm (UTC)From:Учителя там правда, классные (но я думаю, коллектив с тех пор поменялся чут ли не полностью - большинство слишком молоды для 10-тилетнего стажа), в одного я даже по-студенчески влюбилась :) А вот общаться с учениками - для меня наказание! Я не хочу говорить с учениками, я хочу говорить с умными учителями, которые сами говорят без ошибок, и мои ошибки, если что, заметят и исправят. Хотя нет, мне все равно там нравится, и во многом я им благодарна, что снова дали почувствовать себя студенткой.
no subject
Date: 2011-09-18 12:00 am (UTC)From:no subject
Date: 2011-09-18 11:02 am (UTC)From: